Traduit de l'anglais par Mohamed Chiheb Ben Chaabane
Les Idiomes Russes
Un idiome est une expression fixe dont la signification est difficile à deviner en traduisant les mots individuels. Ce Dictionnaire des Idiomes Russes comprend plus de 500 expressions idiomatiques russes triées par ordre alphabétique. Tous les idiomes comprennent une traduction correspondante. Les idiomes sélectionnés (en bleu) dans la liste sont accompagnés par des exemples d'utilisation.
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
M
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Щ
Щ
Ь
Ы
Ъ
Э
Ю
Я
Liste des idiomes russes: а-б
a
- а воз и ныне там - choses ne bougent pas
- ад кромешный - Tout l'enfer est lâché
- ахиллесова пята - Talon d'Achille
б
- бабушка надвое сказала - Cela reste à voir
- бабушкины сказки - Contes de vieilles femmes
- бабье лето - Été indien
- без году неделя - Seulement un temps très court
- без задней мысли - Sans arrière-pensée
- без задних мыслей - Sans pensée secrète
- без задних мыслей - Identique à: без задней мысли
- без задних ног спать/вернуться - Être profondément endormi
- без сучка без задоринки - Sans accroc
- без царя в голове - Homme insensé
- белая ворона - Cygne noir
- бить баклуши - Ne pas faire une journée de travail
- бить ключом - Être en plein essor
- бить/забить/пробить тревогу - Sonner l'alarme
- биться как рыба об лед - Avoir un temps difficile
- благим матом кричать/орать - Pas besoin de brailler comme ça
- блудный сын - Le fils prodigue
- бок о бок - Cote à cote
- более-менее - Plus ou moins
- больное место - Un point endolori
- брать за душу/сердце/живое - Toucher le cœur de quelqu'un
- брать с потолка - Faire quelque chose
- брать себе в голову - Avoir une idée dans sa tête
- братья наши меньшие - Animaux domestiques
- браться/взяться за ум - Reprendre ses sens
- бросать слова на ветер - Perdre ses paroles
- бросаться в глаза (кому-либо) - Attirer l'attention de quelqu'un
- бросаться словами - Faire des déclarations irresponsables
- будто/словно в рот воды набрать - Identique à: Набрать в рот воды
- будь что будет - Quoi qu'il en soit
- была не была - Quoi qu'il arrive
- быть в шкуре (чьей-либо) - Être à la place de quelqu'un
- быть ко двору - Avoir votre place
- быть на дружеской ноге - Être sur un pied d'égalité avec quelqu'un
- быть не в своей тарелке - Être hors de la page
- быть не ко двору - Ne pas s'intégrer
- быть по уши в долгах - Être dans le trou
- быть под башмаком/сапогом/каблуком (у кого-либо) - Subir l'autorité de quelqu'un
- быть сытым по горло - En avoir marre de qqch
- быть/играть на руку (кому-либо) - Convenir bien à qqn
- быть/чувствовать себя не в своей тарелке - Être hors de la page
Index des idiomes russes et jeu d’expressions
Liste des idiomes russes: а-б
- Liste des idiomes russes: в
- Liste des idiomes russes: г-ж
- Liste des idiomes russes: з-и
- Liste des idiomes russes: к-л
- Liste des idiomes russes: м-н
- Liste des idiomes russes: о-п
- Liste des idiomes russes: р-с
- Liste des idiomes russes: т-я
Copyright 2001-2024 MasterRussian.com | Accord de l'utilisateu | Nous Contacter