Übersetzung aus Englischen von Mohamed Chiheb BEN CHAABANE

Die Indefinitpronomen

Die Wörter некто (ein gewisser Person), нечто (eine bestimmte Sache), некоторый (einige, bestimmte), несколько (some, several), ктo-то (jemand, andere), чтo-то (etwas, irgendwas), ктo-нибудь (jemand, irgendjemand), чтo-нибудь (irgendetwas), какoй-то (irgendeine, irgendwelche), кoе-ктo (jemand) sind die unbestimmten Pronomen (Indefinitpronomen). Sie beziehen sich auf unbestimmte oder unbekannte Dinge, Personen, Merkmale oder Mengen. Die Aussprachebeispiele für diese Pronomen sind unten angegeben.

Betrachten wir einige Beispiele:

  • В некотором царстве жил царь.
  • (In irgendeinem Königreich lebte ein König.)
  • Кто-то взял мою ручку.
  • (Jemand hat meinen Stift genommen.)
  • Скажите что-нибудь.
  • (Sag etwas.)

Aussprechen die Indefinitpronomen

Verwenden Sie die Tabelle unten, um die Aussprache der russischen unbestimmten Pronomen zu üben.

Audio  Russisch Wort   Wort im Deutsch   Aussprache

Flash required.

некоторыйeinige, bestimmteNYEH-kah-tah-riy

Flash required.

несколькоeinige, mehrereNYEHS-kahl'-kah

Flash required.

ктo-тоjemand, andereKTOH-tah

Flash required.

чтo-тоetwas, irgendwasSHTOH-tah

Flash required.

ктo-нибудьjemand, irgendjemandKTOH-nee-boot'

Flash required.

чтo-нибудьirgendetwasSHTOH-nee-boot'
   ---нектоein gewisser PersonNYEK-tah
   ---нечтоeine bestimmte SacheNYEHSH-tah
   ---какoй-тоirgendeine, irgendwelchekah-KOY-tah
   ---кoе-ктojemandkoyeh-KTOH

Wie bilden die Indefinitpronomen

Die Indefinitpronomen (unbestimmten Pronomen) werden aus den Interrogativpronomen mit Hilfe von Präfixen wie не-, кое- und Suffixen -то, -либо, -нибудьgebildet.

Beachten Sie, dass die Suffixen -то, -либо, -нибудь und das Präfix кое- mit einem Bindestrich geschrieben sind. Im Gegenteil, die Pronomen mit dem Präfix не werden immer als ein einzelnes Wort geschrieben. Das Präfix кое verliert seinen Bindestrich, wenn es durch eine Präposition von einem Pronomen getrennt wird. Zum Beispiel:

  • Эта книга заставила меня кое о чём подумать.
  • (In diesem Buch habe ich über einige Dinge nachgedacht.)

Die gute Nachricht ist, dass sich die Indefinitpronomen некто und нечто je nach Fall nicht ändern. Sie werden immer noch im Nominativ verwendet. Der Rest der unbestimmten Pronomen ändert sich wie ihre fragenden Gegenstücke.

Die unbestimmten Pronomen mit dem Präfix кое- werden verwendet, um über Dinge zu sprechen, die dem Sprecher bekannt, dem Hörer jedoch unbekannt sind.

  • Мне нужно тебе кое-что сказать
  • (Ich muss dir etwas sagen.)
  • Он пытался выудить у меня кое-какую информацию.
  • (Er hat versucht, ein paar Informationen aus mir herauszufischen.)

Die unbestimmten Pronomen, die mit den Suffixen -то und -нибудь gebildet werden, sind die häufigsten. Es gibt einen Unterschied in der Bedeutung dieser beiden Suffixe. Das Suffix -то wird verwendet, um über Menschen, Dinge und Merkmale zu sprechen, die echt und bestimmt sind, aber dem Sprecher nicht vertraut sind.

  • Кто-то поёт.
  • (Jemand singt.)
  • Я нашёл чей-то портфель.
  • (Ich habe jemandes Portfolio gefunden.)
  • Какой-то человек искал тебя.
  • (Ein Mann hat dich gesucht.)

Das Suffix -нибудь wird verwendet, wenn Personen und Dinge unbestimmt sind oder vom Sprecher nicht aus mehreren möglichen ausgewählt wurden.

  • Пусть кто-нибудь останется и поможет мне.
  • (Lass jemanden bleiben und helfen mir.)
  • Давай посадим на клумбу какие-нибудь цветы.
  • (Lass uns ein paar Blumen in das Blumenbeet pflanzen.)

Verwandte Lektionen



















Copyright 2001-2020 MasterRussian.com | Datenschutzerklärung | Kontaktiere uns

  Lerne Russisch jeden Tag kostenlos! 
  Klicken Sie auf die "Like" -Taste unten, um unser Fan auf Facebook zu werden und erhalten Sie täglich Updates!




Suche MasterRussian

Benutzerdefinierte Suche