-->

Traducción al español Javier Barrientos

Los casos de los sustantivos rusos

En el idioma ruso los sustantivos cambian sus formas y tienen diferentes terminaciones. A estas formas y a sus terminaciones se les llama casos. El caso de un sustantivo muestra la función que tiene un sustantivo en la oración.

Se ruega tener en consideración que la finalidad de esta lección es el presentar los casos de los sustantivos rusos. Si se desea estudiar con mayor detalle los casos, léanse por favor nuestras lecciones dedicadas a cada uno de los seis casos en ruso.

Veamos ahora un ejemplo de cómo la palabra поезд (tren) cambia, dependiendo del caso. Se han subrayado las vocales acentuadas:

много поездов (muchos trenes) - el genitivo
ехать поездом (ir en tren) - el instrumental

Existen en ruso seis casos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental y preposicional.

1. El caso nominativo responde a las preguntas "¿Quién?" o "¿Qué?". Es la forma inicial y en la que todos los diccionarios presentan los sustantivos.

Студент читает   El estudiante está leyendo.

cтудент --> cтудент (no change)

2. El caso genitivo se usa para mostrar que alguien o algo pertenece o se refiere a alguien o algo. Puede traducirse al español por "del" o "de la". Responde a la pregunta "¿De quién?" o "¿De qué?".

берег реки   la ribera (la orilla) del río.

река --> реки (la terminación -a convierte -и)

3. El caso dativo indica que algo se da, se dirige o se realiza para alguien o algo. En español se conoce como objeto indirecto. Responde a la pregunta "¿A quién?" ("¿Para quién?") o "¿A qué?" ("¿Para qué?"). Conviene aclarar que no siempre existe concordancia entre el español y el ruso en el empleo de los casos, es decir, algo que en ruso se expresa con dativo en español puede expresarse con acusativo. Por esto conviene aprender bien que caso regula cada situación.

Я иду к врачу   Voy al doctor / con el doctor.
Я даю это другу   Le doy ésto al amigo.

врач --> врачу (se agrega la terminación rusa –y)
друг --> другу

4. El caso acusativo designa al objeto de una acción, es decir, sobre quien o sobre lo que recae dicha acción. Responde a la pregunta "¿A quién?" o "¿Qué?". En español este objeto se denomina objeto directo.

Я читаю газету   Leo el periódico.
Я встретил друга   Encontré al amigo.

газета --> газету (la terminación se convierte en )
друг --> друга (se agrega la terminación )

5. El caso instrumental se emplea para designar un instrumento que ayuda a hacer algo. Responde a la pregunta "¿Con qué?".

Я пишу карандашом   Escribo un lápiz.

карандаш --> карандашом (se agrega la terminación -ом)

6. El caso preposicional se emplea para designar un lugar o una persona (objeto) que es el tema de conversación y de pensamiento. Este caso siempre se usa con una preposición. Responde a preguntas como "¿Acerca de quién?", "¿Acerca de qué?", "¿Dónde?", "¿En dónde?".

Она мечтает о лете   Ella sueña con el verano (acerca del verano).
Цветы стоят на столе   Las flores están en (sobre) la mesa.

лето --> лете (la terminación se transforma en )
стол --> столе (se agrega la terminación )

Muy a menudo, el caso de un sustantivo está relacionado con la preposición que le precede. Los sustantivos, adjetivos, pronombres y números pueden tener diferentes formas en la oración según el caso. En consecuencia, para entender y hablar ruso correctamente, se requiere aprender a usar los casos en ruso. En lecciones posteriores se aprenderá más acerca de dichos casos.





Copyright 2001-2012 MasterRussian.com | Privacy Policy | Contact Us


  Aprenda palabras en ruso





 Search MasterRussian

Custom Search

English » Russian dictionary



Like MasterRussian on Facebook