Negations in Russian
| There
is a Russian proverb that says "Хорошего понемножку" which can be
translated to English as "It is too much of a good thing". Even a
good thing can become boring and one will have to say "no" to it.
Before it's too late, let's learn
how to form negative constructions in the Russian language. |
|
|
Russian negative sentences are
formed with the help of the word не
(not). You should put не
between the noun and the verb connected with this noun. For example,
Я знаю - I know
Я не знаю - I don't
know
For more sophisticated ways to say
"no", consider the following examples.
никогда
не - never
Он никогда не ест яблоки - He never eats apples.
Я никогда его не видел - I never saw him.
больше
не - not... any longer
Он больше не ходит в кино - He does not
go to the movies any longer.
ничего
не
- not... anything
Он ничего не взял - He didn't take anything.
Я ничего не хочу, кроме этого - I want nothing besides this.
ещё не
- not yet
Тайна ещё не раскрыта - The mystery hasn't been cleared up yet.
Ребёнок еще не умеет читать - The child can't read yet.
совсем
не - not at all
Это мне совсем не по душе - I don't cotton to it at all.
Он совсем не курит - He doesn't smoke at all.
почти
не - hardly, barely
Я почти не слышал о нём -
I have barely heard of him.
Мы почти не прикоснулись к завтраку - We barely tasted the
breakfast.
только
- only
Я люблю только яркие цвета - I like only bright colors.
нигде
не - not... anywhere
Я нигде не могу найти свою книгу - I
can't find my book anywhere.
никуда
не - not... anywhere
Сегодня вечером мы никуда не пойдём -
We are not going anywhere tonight.
Search
MasterRussian.com site with Google
search engine
Copyright
2001-2006 MasterRussian.com | Privacy
Policy | Contact Us
|