Russian Vocabulary (and Wisdom)

How to say "time" in Russian

This Russian word is one of the top 1000 words in Russian. The complete list of most common Russian words is available here.


Meaning: time, one, once, since

Pronunciation: [rahs]

Part of speech: noun, adverb

Rank: #73 (see frequency list)

 Example sentences:
  • Журна́л выхо́дит раз в ме́сяц.
  • The magazine is published once a month.
  • Пожа́луйста, повтори́те ещё раз.
  • Please, repeat one more time. (polite)
  • Это как раз то, что мне ну́жно.
  • This is exactly what I need.
  • С пе́рвого ра́за маши́на не завела́сь.
  • The car didn't start at the first attempt.
  •  literal  From first time car not started.
  • Дава́й поговори́м об э́том в друго́й раз.
  • Let's talk about this some other time. (informal)
  • Я не ви́дел его ни ра́зу в жи́зни.
  • I have never seen him in my life.
  • Раз, два, три, четы́ре, пя́ть.
  • One, two, three, four, five.
  • Хорошо́, я позвоню́, раз ты хо́чешь.
  • OK, I will call, since you want (me to).
  • Раз ты тако́й у́мный, скажи́, что нам де́лать?
  • Since you are so smart, tell me, what should we do?
  • Раз так -- я никуда́ не пое́ду.
  • If so, I'm not going anywhere.
  • И ка́ждый раз у неё бы́ло но́вое лицо́, и с ка́ждым ра́зом она́ каза́лась счастли́вее.
  • And each time she had a new face, and each time she seemed happier.
  • Ско́лько раз тебе́ повторя́ть?
  • How many times should I repeat it to you? (informal)
  • Зарпла́та учи́теля в разы́ ни́же, чем зарпла́та адвока́та.
  • The salary of a teacher is several times lower than the salary of a lawyer.

 Idioms and set expressions:
  • иной раз = sometimes; now and then
  • Раз -- и готово! = Zap and it's done!
  • Раз плюнуть. = It's a piece of cake.
  • ни разу = not once, never
  • как-то раз = once, one day
  • раз и навсегда = once and for all
  • Вот тебе раз! = Well, I never!
  • как раз = just, exactly
  • раз от разу лучше = better and better every time
  • раз так = if so
  • Ни в коем разе! = Not on your nelly!
 Proverbs and sayings:
  • Семь раз отмерь, один раз отрежь.
  • Score twice before you cut once.
  •  literal  Measure seven times, cut once.
  • Один раз соврёшь -- другой не поверят.
  • Once lain, who will believe you?
  • Иной раз и дурак молвит слово в лад.
  • A fool must now and then be right by chance.
  • Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
  • A picture is worth a thousand words.
  •  literal  It's better to see once than to hear hundred times.
  • По шагу за раз.
  • One step at a time.
  • Удача улыбается только раз.
  • Opportunity knocks at the door only once.
  • Раз на раз не приходится.
  • It’s not always the same.
 Other forms of the word (declensions):
Case Singular Plural
Phrase recordings: Copyright(c) 2011 All rights reserved.
Word recordings: Copyright(c) 2006 Streit Goulnara, Streit Eric, Vion Nicolas. Copyright(c) 2007 S. Sakhno, N. Vion. Distributed under CC-BY.

Got questions?

Ask them in the Russian Questions and Answers — a place for students, teachers and native Russian speakers to discuss Russian grammar, vocabulary, pronunciation, and other aspects of the Russian language.

Copyright 2001-2024 | Privacy Policy | Contact Us

 Search MasterRussian

Custom Search

English » Russian dictionary

Like MasterRussian on Facebook

 RSS | iGoogle | My Yahoo!

Word: дать
Meaning: to give, to let, to allow
Pronunciation: [daht']
Learn Russian words more... »


Russian: Закрыто
English: Closed


MasterRussian on Twitter