EN | Qui sommes-nous? | Accueil | Accord de l'utilisateur | Lien vers notre site |
Traduit de l'anglais par Mohamed Chiheb Ben Chaabane
Les verbes d’action russes appartiennent à une catégorie spéciale de verbes utilisés pour décrire les moyens de transport ou les différents types d’action. Ils sont pratiques pour décrire une variété de situations – lorsque vous allez à un magasin à proximité, vous prenez un bus pour le marché, ou vous allez à travers la ville en métro. Les verbes d’action vont par paires et ont leurs règles et irrégularités. Une fois que vous vous êtes familiarisé avec la première paire de verbes, vous aurez une idée comment utiliser le reste des verbes d’action. Commençons par les verbes идти et ходить.
идти | ходить |
La paire de verbes идти-ходить a le sens général "aller à pied" ou "marcher". Afin de comprendre la différence entre chaque verbe dans la paire, vous devez prêter attention à la direction de l’action (du mouvement), comme indiqué dans le tableau.
ИДТИ | ХОДИТЬ |
Direction Le verbe suggère que le mouvement n'a qu'une seule direction. |
Direction Le verbe suggère que le mouvement a soit : aucune ou plus d'une direction. |
Nature Le verbe suggère que le mouvement/action se déroule une seule fois. |
Nature Le verbe suggère que le mouvement/action se déroule d’une façon habituelle et répétée. |
Vous devez utiliser les verbes du type идти dans les situations décrivant le mouvement dans une direction, quand vous voulez poser des questions sur le mouvement au moment où il se déroule, ou quand vous voulez donner une commande spécifique pour se déplacer dans une certaine direction.
Au contraire, vous devez utiliser les verbes du type pour parler de mouvements non coordonnés dans plusieurs directions, en posant des questions sur le mouvement en général, quand on parle de mouvement dans plusieurs directions comme une action qui se déroule sur une base régulière, et quand vous parlez des capacités, des compétences et des habitudes. Jetez un œil de plus près à l'utilisation de ces verbes.
ИДТИ Une direction / une seule fois |
ХОДИТЬ Plusieurs directions / habituel |
Le verbe est utilisé pour: | Le verbe est utilisé pour: |
1. Décrire un mouvement dans une seule direction Он идёт по улице. Il marche le long de la rue. |
1. Parler de mouvements non coordonnés dans plusieurs directions Он ходит по улицам города. Il marche le long des rues de la ville. |
2. Se renseigner sur un mouvement au moment où il se déroule Куда ты идёшь? Où vas-tu? |
2. Poser des questions sur le mouvement telle qu’une action habituelle et répétée Куда ты ходишь каждый день? Où tu vas chaque jour? |
3. Parler d'un mouvement dans une direction qui se déroule sur une base régulière | 3.1. Parler de mouvement dans plusieurs directions comme une action qui se déroule sur une base régulière Каждый день я хожу на работу. Chaque jour, je vais au travail. (va-et-vient) |
3.2. Parler du mouvement dans deux directions (va-et-vient) qui a eu lieu une seule fois Вчера я ходил в кино. Hier, je suis allé au cinéma. |
|
4. Donner une commande spécifique pour se déplacer dans une certaine direction Иди сюда! Viens ici! |
4. Parler du mouvement en tant que compétence ou habitude Младенец умеет ходить. Le bébé peut marcher. |
Maintenant, nous allons jeter un œil à la conjugaison complète des verbes идти-ходить. Notez que ces verbes sont imperfectifs. Afin de former le futur simple, vous aurez besoin de connaître la forme perfective пойти.
La Conjugaison de идти́ - пойти́
ехать | ездить |
La signification générale de la paire de verbes ехать-ездить est "d'aller par un moyen de transport, comme : voiture, bus, tramway, bicyclette, etc." ou "voyager". Le verbe ехать est utilisé de la même façon que идти, tandis que le verbe ездить est utilisé comme le verbe ходить.
Les exemples suivants montrent que le choix d'un verbe particulier à partir d'une paire est régi par la direction et la nature du mouvement:
Обы́чно я хожу́ на рабо́ту пешко́м.
J'ai l'habitude d'aller travailler à pied. (habituel, va-et-vient)
Одна́ко, сего́дня я е́ду на рабо́ту на авто́бусе.
Cependant, je vais travailler en bus aujourd'hui. (Une occasion, aujourd'hui seulement)
Voici la conjugaison complète des verbes ехать et ездить. Notez que ces verbes sont imperfectifs. Afin de former le futur simple, vous aurez besoin de connaître la forme perfective поехать.
La Conjugaison de ехать-поехать
Afin de vous aider à mieux comprendre l'emploi des verbes d’action russes dans les différents temps, nous allons étudier le tableau suivant:
Le Passé | Le Présent | Le Futur |
Я (он, ты) ходил (ездил) Я (она, ты) ходила (ездила) Вы (они) ходили (ездили) |
Я хожу – езжу Мы ходим – ездим Ты ходишь – ездишь Вы ходите – ездите Он, она ходит – ездит Они ходят – ездят |
Я пойду – поеду Мы пойдём – поедем Ты пойдёшь - поедешь Вы пойдёте – поедете Он пойдёт – поедет Они пойдут - поедут |
Comme vous pouvez le voir, les verbes ходить-ездить sont utilisés dans le passé et le présent (lorsque l'action se répète tous les jours, rarement, ou souvent). Dans le futur, les verbes qui sont plutôt utilisés идти-пойти et ехать-поехать. Par exemple:
1. Вчера я ходил в кино. Я часто хожу в кино. Завтра я пойду в кино.
2. Вчера мы ездили на рынок. Мы редко ездим на рынок. Завтра мы поедем на рынок.
Il y a au total 14 paires de verbes d’action pour exprimer divers types de mouvement. Les verbes ci-dessous sont listés comme des paires déterminées/non déterminées:
Une fois que vous vous êtes familiarisé avec la règle de la direction et la nature du mouvement, le choix du verbe correct d'une paire sera en un clin d'œil.
Évaluez à quel point vous avez compris bien la leçon en prenant ce Test sur les Verbes d’Action Russes..
Copyright 2001-2024 MasterRussian.com | Accord de l'utilisateu | Nous Contacter
Comme MasterRussian sur Facebook