Russian Vocabulary (and Wisdom)
How to say "sun" in Russian
This Russian word is one of the top 1000 words in Russian. The complete list of most common Russian words is available here.
Meaning:
sun, Sun, sunlight, sunshine
Pronunciation:
[SOHN-tseh]
Part of speech: noun (neuter noun)
Rank: #372 (see frequency list)
The weather is just wonderful today, the sun is shining!
Photo by barockschloss CC-BY-2.0
- Сегóдня погóда прócто отли́чная - свéтит сóлнце!
- The weather is just wonderful today, the sun is shining!
- literal Today the weather is just perfect, the sun is shining!
- Земля́ вéртится вокру́г Сóлнца.
- The Earth revolves around the Sun.
- Зимóй совсéм нé было сóлнца, и мы все ужáсно устáли.
- There was no sunlight in winter at all, so we were all terribly tired.
- Cóлнце зашлó, и они́ сидéли в темнотé.
- The sun has set, and they were sitting in the dark.
- Вставáй, ужé взошлó cóлнце, порá рабóтать!
- Come on, the sun has risen, it is time to start working!
- Cóлнце на ю́ге - я́ркое и жáркое.
- The sun is hot and bright in the South.
- Крестья́не всегдá встаю́т с cóлнцем.
- Peasants always get up at dawn.
- literal Peasants always get up with the sun.
- Не сиди́ на сóлнце, у тебя́ бу́дет сóлнечный удáр.
- Don't sit in the sun, you will get a sunstroke.
- Cóлнце моë! Ты опя́ть заболéл!
- Oh my baby! You are ill again!
- literal My sun! You are ill again!
- Тогдá нам ещë cвети́ло сóлнце свобóды.
- The sun of liberty was still shining to us then.
- сóлнце свéтит = the sun is shining
- до сóлнца = before dawn
- по сóлнцу = by the sun; clockwise
- прóтив сóлнца = against the sun
- под сóлнцем = under the sun
- мécто под сóлцем = a place under the sun
- грéться на сóлнце = to bask in the sun
- сóлнце зашлó = the sun has set down
- сóлнце взошлó = the sun has risen
- сóлнце крácное = beautiful sun (poetical)
- сóлнечный = sunny
- сóлнышко = my little sun, baby (tender)
- сóлнечно = [it's] sunny
- И на Сóлнце бывáют пя́тна.
- Nobody is perfect.
- literal There are spots even on the Sun.
- Cóлнце - на лéто, зимá - на морóз.
- Days become longer and frosts become stronger.
- literal The sun is to summer, the winter is to frosts.
- Зимóй сóлнце что мáчеха: свéтит, да не грéeт.
- In winter the sun is like a stepmother, it gives light, but it does not warm.
Case |
Singular |
Plural |
Nominative | со́лнце | со́лнца |
Genitive | со́лнца | со́лнц |
Dative | со́лнцу | со́лнцам |
Accusative | со́лнце | со́лнца |
Instrumental | со́лнцем | со́лнцами |
Prepositional | со́лнце | со́лнцах |
Vocabulary lesson: By Russificate blog exclusively for MasterRussian
Phrase recordings: Copyright(c) 2011 MasterRussian.com. All rights reserved.
Word recordings: Copyright(c) 2006 Streit Goulnara, Streit Eric, Vion Nicolas. Copyright(c) 2007 S. Sakhno, N. Vion. Distributed under CC-BY.
Got questions?
Ask them in the Russian Questions and Answers — a place for students, teachers and native Russian speakers to discuss Russian grammar, vocabulary, pronunciation, and other aspects of the Russian language.
Copyright 2001-20242024 MasterRussian.com | Privacy
Policy | Contact Us