Russian Vocabulary (and Wisdom)
How to say "to be afraid" in Russian
This Russian word is one of the top 1000 words in Russian. The complete list of most common Russian words is available here.
Meaning:
to be afraid, to fear, worry, be sensitive to
Pronunciation:
[buh-YAH-tsuh]
Part of speech: verb (imperfective aspect)
Rank: #271 (see frequency list)
He is very afraid of the dark places.
Photo by paper or plastic, licensed under CC GA 2.0
- Не на́до боя́ться.
- Don't be afraid.
- literal No need to be afraid.
- Я бою́сь темноты́.
- I'm afraid of the darkness.
- Бою́сь, что вы оши́блись но́мером.
- I'm afraid you've got the wrong number. (when talking on the phone)
- Не́чего боя́ться.
- There's no need to worry.
- literal [There's] nothing to be afraid of.
- Чего́ ты бои́шься бо́льше всего́?
- What do you fear most? (informal)
- Это де́рево бои́тся си́льных моро́зов.
- This tree is sensitive to hard frost.
- literal This tree is afraid of strong frosts.
- Андре́й о́чень э́того бои́тся.
- Andrey is very afraid of this.
- Он до конца́ жи́зни бу́дет боя́ться нас.
- He'll be scared of us till the end of his life.
- Не бо́йся. Всё бу́дет в поря́дке.
- Don't worry. Everything will be alright. (informal)
- Не бо́йтесь, он про́сто опа́здывает.
- Don't worry, he's just being late. (polite or plural)
- Она́ до́ смерти бои́тся соба́к.
- She is scared to death of dogs.
- Она́ бои́тся за буду́щее.
- She fears for the future.
- Он лежа́л на полу́, боя́сь дви́нуться.
- He was lying on the floor, afraid to move.
- Бою́сь, что... = I'm afraid that...
- не бо́йся = don't worry (informal)
literal don't be afraid - не бо́йтесь = don't worry (polite or plural)
literal don't be afraid - он/она до́ смерти бои́тся = he/she is scared to death of
- боя́ться со́бственной те́ни = to be afraid of one's own shadow
- как чумы́/огня́ боя́ться что-либо = to avoid smth. like the plague/fire
- пуга́ться = to be frightened
- страши́ться = to be afraid, fear
- опаса́ться = to be wary of, fear
- беспоко́иться = to worry
- Волко́в боя́ться, в лес не ходи́ть.
- He that fears every bush must never go a-birding.
- literal To be afraid of the wolves means not to go to the forest.
- Го́ря боя́ться - сча́стья не вида́ть.
- Nothing venture, nothing gainю
- literal To be afraid of grief means not to see happiness.
- Де́ло ма́стера бои́тся.
- Work goes with a swing under the master's hand.
- literal The craft fears the craftsman.
Present Tense
I | бою́сь |
you (singular) | бои́шься |
he, she, it | бои́тся |
we | бои́мся |
you (plural) | бои́тесь |
they | боя́тся |
Past Tense
I, you (singular), he | боя́лся |
she | боя́лась |
it | боя́лось |
we, you (plural), they | боя́лись |
Future Simple Tense
The imperfective verb бояться is not used in the Future Simple Tense. Use the perfective verb забояться instead.
Future Compound Tense
I | буду боя́ться |
you (singular) | будешь боя́ться |
he, she, it | будет боя́ться |
we | будем боя́ться |
you (plural) | будете боя́ться |
they | будут боя́ться |
Imperative Mood (Command Form)
you (singular) | бо́йся | you (plural) | бо́йтесь |
View full conjugation table for the verb pair бояться/забояться
Phrase recordings: Copyright(c) 2011 MasterRussian.com. All rights reserved.
Word recordings: Copyright(c) 2006 Streit Goulnara, Streit Eric, Vion Nicolas. Copyright(c) 2007 S. Sakhno, N. Vion. Distributed under CC-BY.
Got questions?
Ask them in the Russian Questions and Answers — a place for students, teachers and native Russian speakers to discuss Russian grammar, vocabulary, pronunciation, and other aspects of the Russian language.
Copyright 2001-20242024 MasterRussian.com | Privacy
Policy | Contact Us