FR | About us | Home | User agreement | Link to us |
[ahr-TYEHL'-niy gahr-SHOHK GOO-schee kee-PEET] |
English version:
Literal translation:
It may be easy to complete a simple task on your own. But when you undertake a complex assignment it's hard to manage it without a helper. That is the reason why Russians commonly say that "Артельный горшок гуще кипит".
The proverb describes the benefits of team work or belonging to a group of like-minded people. It means that a person can achieve better results when working with a helper or as a part of the team. The first word "артельный" comes from the noun "артель" (artel) which was used in imperial Russia and the Soviet Union as a term for a cooperative of workers or producers. Artels organized people to build houses and railroads, cut trees in the forest and achieve many other useful tasks.
The benefits of working in teams or belonging to a group can be seen in politics where people organize political parties. Being a member of a political party brings an individual to a new level, opens more opportunites and gives new powers. Other examples include youth organizations built around a common purpose and supported by adults.
Ask them in the Russian Questions and Answers — a place for students, teachers and native Russian speakers to discuss Russian grammar, vocabulary, pronunciation, and other aspects of the Russian language.
Copyright 2001-20242024 MasterRussian.com | Privacy Policy | Contact Us
English » Russian dictionary
WORD OF THE DAY
RSS
|
iGoogle
|
My Yahoo!
TODAY'S STREET SIGN
Russian: Пельменная
English: Pelmeni