Vocabulaire Russe (et Bon Sens)
Comment dire "would" en russe
Ce mot russe est l'un des 1000 premiers mots en russe. La liste complète des mots russes les plus courants est disponible ici.
Signification:
would, could have, subjunctive particle, concession particle
Prononciation:
[bih]
Nature du mot: particle
Rang: #37 (voir la liste de fréquence)
We would like a double room.
Photo by mrkathika, licensed under CC SA 2.0
- Я бы поéхал в Калинингрáд.
- I would go to Kaliningrad.
- Он мог бы сдать экзáмен.
- He could have passed the exam.
- На твоëм мécте я бы поменя́л компью́тер.
- If I were you, I would have changed the computer.
- Littéralement In your place, I would have changed the computer.
- Éсли бы ты не уéхал в другóй гóрод, ты не нашëл бы рабóту.
- If you had not moved to another city, you would not have found work.
- Вчерá мне кто-то звони́л. Кто бы э́то мог быть?
- Yesterday somebody called me. Who might that be?
- Если б не он, я бы сейчác был ужé богачóм!
- If it was not for him, I would be a rich man already.
- Littéralement If it was not him, I would be a rich man already.
- Мы бы хотéли двухмécтный нóмер.
- We would like a double room.
- Натáша не хотéла бы, чтóбы еë cын был актëром.
- Natasha would not like her son to be an actor.
- Littéralement Natasha would not like that her son was an actor.
- Тебé бы отдохну́ть сейчác как слéдует!
- You should get a good rest now!
- Littéralement You should rest properly now!
- Хоть бы дóждь сегóдня пошëл.
- I wish it rained today!
- Мне бы чáю! На у́лице óчень хóлодно!
- I would like some tea. It is very cold outside.
- Littéralement I would like tea. It is very cold on the street.
- Кто бы ни пришëл, никому́ не открывáй!
- Whoever comes, don't open to anybody.
- Littéralement Whoever would come, don't open to anybody.
- Что бы ты ни говори́л, а я знáю, что он прав.
- Whatever you say, I know he is right.
- Littéralement Whatever he would say, I know he is right.
- Что бы ни случи́лось, я всегдá бу́ду с тобóй.
- Whatever happens, I will always stay with you.
- Littéralement Whatever would happen, I will always be with you.
- Как бы то ни́ было, он доби́лся хорóших результáтов.
- Be that as it may, he has achieved good results.
- Littéralement Whatever it would be, he has achieved good results.
- Как бы то ни́ было = Be that as it may
Littéralement Whatever it would be - Чегó бы э́то ни стóило = At all costs
Littéralement Whatever it would cost - Что бы ни случи́лось = Whatever happens
Littéralement Whatever would happen - Во что бы то ни стáло = At all costs
Littéralement Whatever it would happen
- éсли = if
- хоть = at least, I wish
- Нé было бы счácтья, да несчácтье помоглó.
- Sweet are the uses of adversity.
- Littéralement There would not be happiness, but misfortune helped.
- Éсли бы да кабы - во рту вы́росли грибы́
- If ifs and ans were pots and pans.
- Littéralement If if, mushrooms grew in your mouth.
- Был бы пирóг, найдëтся и едóк.
- If there is a pie, there will be its eater.
- Был бы ум, бу́дет и рубль.
- If you are intelligent, you will have money.
- Littéralement If you have intellect, you will have a rouble.
Vocabulary lesson: By Russificate blog exclusively for MasterRussian
Enregistrements de phrase: Copyright(c) 2011 MasterRussian.com. Tous droits réservés.
Enregistrements de mots: Copyright(c) 2006 Streit Goulnara, Streit Eric, Vion Nicolas. Copyright(c) 2007 S. Sakhno, N. Vion. Distribué sous CC-BY.
Copyright 2001-2024 MasterRussian.com | Accord de l'utilisateu | Nous Contacter